Откуда пошло выражение «положить зубы на полку»?

Положить зубы на полку

В русском языке существует много всякого рода различных пословиц, поговорок, крылатых фраз и прочего фольклора. В данной статье, рассмотрим значение фразеологизма «положить зубы на полку» и откуда это выражение произошло. Разберем фразеологизмы с похожим и противоположным значением.

Происхождение выражения

Корни выражения, его происхождение, уходят в далекую старину.

В те времена, когда на Руси  повсеместно выращивали лён. Лен использовался для личных и коммерческих нужд. Для себя, изо льна, ткали полотно и шили одежду. Также и для продажи изготавливали льняные холсты.

При подготовке к производству, лён вычесывался специальной дощечкой снабженной зубьями. Если был хороший урожай льна, значит, будет и работа, будет, что вычесывать, а значит и будет и на продажу лён. Будет и прибыль. А, если год выдался на лён не урожайным, значит, нечего будет вычесывать и придется эту самую дощечку с зубьями, для вычесывания льна, положить на полку.

Что означает выражение «положить зубы на полку»?

Как видим из происхождения выражения, если приходилось класть зубы на полку, значит, год выдался не урожайным. А раз так, то продавать будет нечего и не будет прибыли, не будет денег. А отсутствие материальных средств, сулит голодную зиму.

Фразеологизмы с похожим значением

Существуют и другие фразеологизмы, которые имеют похожий смысл. Как видим, одним словом, данное изречение, означает, буквально умереть. К синонимам с таким же смыслом можно отнести такие речевые обороты как: склеить ласты, отбросить копыта, отдать концы, уйти в лучший мир, протянуть ноги.

Испытывая нужду, не имея средств к существованию, придется нищенствовать, испытывать нужду и голод. И в итоге умереть от отсутствия средств к существованию.

Фразеологизмы с противоположным значением

Противоположными по значению и смыслу будут такие фразы, которые подразумевают обратное. Если положить зубы на полку, одним словом, это жить впроголодь, то противоположным будет — жить в достатке.

Таким примером будет, например, как сыр в масле кататься, что и означает жить сыто, не испытывая нужды ни в чем.

Также, положить зубы на полку означает, что это придется сделать, поскольку нет работы, не уродился лёе, вычесывать нечего. Противоположным в данном случае, по смыслу будет фраза – засучить рукава. Она означает, что работы очень много, придется потрудиться.

Примеры использования фразеологизма

  • Если я не найду работу, то мне придется положить зубы на полку.
  • Когда сезон уборки и заготовки льна закончен, можно уже и зубы на полку положить.
Добавить комментарий

5 × два =

Adblock
detector