Откуда пошло выражение «во весь дух»?

Сам фразеологизм может вогнать немного в ступор. Каково же значение фразеологизма «во весь дух», какой подтекст оно содержит в себе, и в каких ситуациях применимо? Постараемся разобрать его в русском языке максимально детально.

Происхождение выражения

Современный человек не всегда способен понять – что в самом выражении делает дух. Ведь, одним словом, это душа, духовность, дыхание. Но если брать современные реалии – бежать во весь дух, насколько хватит дыхания  берет свое начало именно от лошадиного галопа.

Похожая статья  Что означает пословица "от сумы и от тюрьмы не зарекайся"?

В частности, когда лошадь чередует в себе опору на обе передние и задние ноги. Мчаться во весь опор – это выражение сугубо их профессиональной лексики конюхов. Нередко выражение уходит корнями к ветряной мельнице, когда она делает один оборот во весь мах.

Что означает выражение «во весь дух»?

Если переводить само выражение буквально – оно значит так быстро, насколько у человека, животного хватит сил, дыхания.

Максимально стремительно, без оглядки, стрелой. И хоть данное выражение было связано с духовностью, сегодня – это желание идти вперед, пулей, следуя своему желанию, памяти. Но первоначально само выражение относилось именно к лошадиному галопу.

Похожая статья  Что означает фразеологизм "вешать всех собак"?

Фразеологизмы с похожим значением

Как и любое выражение, рассматриваемое имеет собственные синонимы. И тут уже можно говорить о таких устойчивых и известных выражениях:

  • Во все лопатки.
  • Лететь сломя голову.
  • На всех парусах.
  • Бежать на всех четырех.

Это также может быть связано и с такими похожими фразеологизмами, словами со схожей трактовкой.

  • Лететь пулей.
  • Лететь стрелой.
  • Бежать резво.
  • Быть вихрем.
  • Опрометью сбегать за почтой.

Именно представленными и иными фразами можно успешно заменить вырождение «во весь дух».

Похожая статья  Этимология фразеологизма "искать днём с огнём"

Фразеологизмы с противоположным значением

Практически каждый современный фразеологизм имеет свое противоположное значение. Так антоним рассматриваемого словосочетания, следующий:

  • Идти черепашьим шагом.
  • Выдавать в час по 1 чайной ложке.

Примеры использования фразеологизма

Для того чтоб понимать детально саму суть рассматриваемого выражения – стоит рассмотреть, как его применяют в том или ином варианте.

  • Маленькие котята во весь дух бежали к миске с кормом. Все они были голодны.
  • Сортосмены во весь дух бежали к финишной прямой – каждый хотел завоевать медаль.
  • Дети во весь дух бежали к родителям – они хотели быстрее обнять друг друга.

Все это показывает, что выражение может применяться в самом разном ракурсе.

Добавить комментарий