Откуда пошло выражение “тютелька в тютельку”?

В русском языке есть немало выражений, в которых присутствуют слова с непонятным смыслом. К их числу относится “тютелька в тютельку”. Это устойчивое сочетание встречается в разговорной речи и многих литературных произведениях. Рассмотрев происхождение и значение фразеологизма “тютелька в тютельку”, можно понять, как оно появилось и в каком контексте употребляется.

Происхождение выражения

Слово, ставшее основой крылатой фразы, представляет собой уменьшительно-ласкательную форму существительного “тютя”, которым в старину называли зарубку, образованную точным попаданием топора в одно и то же место во время рубки деревьев и проведения столярных работ.

Похожая статья  Что такое однозначные слова и чем они отличаются от многозначных?

Попадать каждый раз в тютю было под силу только опытным мастерам, которые годами оттачивали свои навыки. Наблюдая за их работой, окружающие восторженно говорили: “Ишь как работает! Тютя в тютю!” Эта фраза означала, что плотник с завидной точностью наносит удары топором по одному и тому же месту, ни разу не промахнувшись.

Постепенно выражение приобрело уменьшительно-ласкательную форму и вышло за пределы профессионального жаргона, став использоваться во всех ситуациях, где требовалось подчеркнуть точность, идеальность. Сейчас оно превратилось в неотъемлемую часть нашего лексикона и употребляется преимущественно в разговорной речи. Словари относят словосочетание к просторечию.

Похожая статья  Откуда пошло выражение «грош цена»?

Что означает?

Устойчивое сочетание означает “в самый раз”, “совершенно точно”. Передать его смысл одним словом можно с помощью наречия “идеально”.

Фразеологизм употребляется в ситуациях, когда необходимо подчеркнуть абсолютное соответствие одного предмета другому или указать на точное выполнение какой-либо работы, где все подходит друг к другу до мельчайших деталей.

Фразеологизмы с похожим значением

  • Буква в букву.
  • Копейка в копейку.
  • Точь-в-точь.
  • В самую пору.
  • Словно влитой.
  • Ни больше ни меньше.
  • В аккурат.
  • Точка в точку.
  • Хорошо сидит.
  • Точность как в аптеке.
  • Чик-в-чик.
Похожая статья  Происхождение слова «программа»

Фразеологизмы с противоположным значением

  • Вкривь и вкось.
  • Как придется.
  • Шиворот навыворот.
  • Как бог на душу положит.
  • Кто в лес, кто по дрова.

Примеры использования

Пиджак, хотя и оказался с чужого плеча, подошел Степану тютелька в тютельку, словно изначально был сшит на него.

Мы договорились встретиться в шесть вечера и, несмотря на пробки на дорогах, оба приехали в установленное место тютелька в тютельку.

Учти, Иванов, все детали должны подходить друг к другу тютелька в тютельку, иначе механизм не заработает.

Добавить комментарий

Adblock
detector