«Вьетнам» или «Въетнам» — как правильно?

Многие не знают, как правильно пишется название страны – «Вьетнам» или «Въетнам». Подробно рассказываем об этом.

Как пишется правильно: «Вьетнам» или «Въетнам»?

Название азиатской страны по-русски правильно писать через мягкий знак – «Вьетнам».

Какое правило

Рассматриваемое слово – характерный пример принципа использования разделительного мягкого и твёрдого знаков. Здесь достаточно запомнить одно простейшее правило, чтобы не допускать грамматических ошибок. Разделительный твёрдый знак в слове может стоять только между приставкой и корнем. Примеры – «въедливый», «разъединение», «двухъярусный».

Похожая статья  "Плагиат" или "плогиат" - как правильно?

В то же время, мягкий знак чаще всего разделяет части корня слова. Поскольку Вьетнам – имя собственное, других морфем, кроме корня, в данном слове нет. То есть, твёрдый знак здесь писать нельзя априори.

Примеры предложений

Несколько наглядных образцов для лучшего усвоения:

  1. В следующем году им предстоит поездка на экспозицию во Вьетнам, и есть достаточно времени, чтобы хорошо подготовиться.
  2. Следующая страна, в которую я запланировал путешествие – Вьетнам.
  3. Экономическая ситуация во Вьетнаме ухудшается.
Похожая статья  «Исполнено» или «исполненно» - как правильно?

Ошибочное написание

«Въетнам», «Ветнам», «Вьет Нам» — неправильные способы написания.

Добавить комментарий