Русская разговорная речь настолько интересна, что собеседника вряд ли удивишь «красным» словцом, если только это не диалог с иностранцем. Уж ему точно придется долго рассказывать значение фразеологизма «работать спустя рукава». Иначе, как объяснить чужому человеку, какой смысл в том, чтобы объединить в одном словосочетании работу и деталь собственной одежды.
А ведь на самом деле речь идет всего лишь о том, что человеку лень заниматься порученным делом. Именно поэтому он выполняет задание, не прилагая к своему занятию никаких стараний. В таких случаях мы и привыкли говорить о том, что он относится к поручению безответственно или «работает спустя рукава». Данное выражение имеет негативную эмоциональную окраску, так как применяется в отношении ленивых, нерадивых работников.
Происхождение фразеологизма
Странно представить, что рукава, как элемент одежды появились только в средние века. Их впервые придумали европейцы. Безусловно, мода на рубашки и платья с рукавами постоянно менялась, поэтому стоит вспомнить, что самые первые образцы имели невероятную длину.
Упоминание о том, что атрибутом волшебного женского наряда были длинные рукава, можно встретить в народных сказках и волшебных преданиях. Достаточно вспомнить лесных волшебниц, которые заманивали заблудившихся путников в лес. В то время, как красавицы заманчиво взмахивали руками, длинные, развевающиеся рукава завораживали человека и увлекали его в лесную чащу.
В 12 веке в Европе рукав вошел в мужскую моду и стал важным украшением костюма. Примечателен тот факт, что, чем богаче был владелец наряда, тем длиннее был скроен его рукав.
Если представить подобное облачение, то становится понятным, почему в некоторых нарядах рукава свисали едва ли не до самого пола. Многие вельможи старались спустить их пониже, таким образом, они пытались подчеркнуть свой статус, общественное положение и высокое финансовое состояние.
Именно от глагола «спустить» и образовалось деепричастие «спустя». Оно употреблялось в значении «опустив рукава». Нет сомнений, что в таком виде трудно было выполнять даже самые несложные движения. Чтобы взять в руки бокал или ложку, приходилось поднимать рукава до локтя, и только самые ленивые люди так и ходили, опустив рукава до пола.
Значение фразеологизма
Словосочетание «работать спустя рукава» сохранилось до нынешних дней. Сегодня нередко можно услышать эту фразу в разговоре, когда речь заходит о ленивых, безответственных работниках.
Всем известно, что выражение «работать спустя рукава» значит относиться к порученному делу без энтузиазма, легкомысленно и небрежно.
Именно халатное отношение к работе принято сегодня называть подобным фразеологическим оборотом.
Если говорить об этимологии данного выражения, то людям приходилось засучить рукава своей одежды, прежде чем приступить к какому-то занятию. Отсюда появилось еще одно «крылатое» выражение. Когда нужно подчеркнуть ответственное, серьезное и старательное отношение к порученному делу, говорят, что человек «работает, засучив рукава».
Синонимы и антонимы
Фразеологизм «спустя рукава» имеет несколько похожих по смыслу устойчивых оборотов:
- через пень-колоду;
- тяп-ляп;
- шаляй-валяй;
- работает как из-под палки;
- сделать с грехом пополам.
Если говорить о противоположных по значению фразеологизмах, то можно назвать такие как:
- засучить рукава;
- в поте лица;
- до седьмого пота;
- не покладая рук.
Примеры предложений
Привычка работать спустя рукава привела к тому, что наша бригада осталась без зарплаты.
Удивительно, как некоторым людям удается работать спустя рукава и даже не стесняться откровенной халтуры.