Что означает фразеологизм «на широкую ногу»?

Фраза «на широкую ногу» закрепилась в русском языке давно. Её часто применяют в речи, делая оценочные суждения в отношении кого-либо. Однако не все точно понимают её смысл. Какое же значение фразеологизма «на широкую ногу»?

Что означает выражение «на широкую ногу»?

В толковом словаре русского языка фразеологизм «на широкую ногу» означает следующее:

  1. действовать масштабно, с большим охватом, размахом;
  2. жить, ни в чём себе не отказывая, не считаясь с расходами, припеваючи; одним словом, очень богато.
Похожая статья  Что означает выражение "стрелять из пушки по воробьям"?

Чаще употребляется во втором значении.

Происхождение выражения

Существует несколько предположений, откуда пришло выражение в русский язык.

Некоторые языковеды убеждены, что истоки ведут к временам правления английского короля Генриха I. У монарха был на ноге некрасивый большой нарост. Чтобы его скрыть, он заказал себе широкие длинные башмаки с загнутыми вверх носками. Позже ему уподобились другие придворные. Со временем был издан закон, по которому, чем выше и длиннее были носки у обуви, тем богаче и знатнее считался её владелец.

Похожая статья  Этимология слова «слобода»

По второй версии, происхождение фразеологизма связано с мерами. В древние времена расстояния измеряли определёнными единицами, обозначающими длину той или иной части тела человека: локоть, аршин, фут. Вот именно от английского фута, который переводится как «стопа, нога», и зародилось данное выражение.

По третьей версии языковедов, фразеологизм имеет славянское происхождение. Также относится к мере длины чего-либо ногами. Но в переносном смысле уже давно стал употребляться как мера достатка.

Фразеологизмы с похожим значением

В русском языке имеется очень много устоявшихся выражений, схожих по смыслу с фразеологизмом «на широкую ногу». Полными или частичными его синонимами являются фразы:

  • не жизнь, а малина;
  • денег куры не клюют;
  • деньги льются как из рога изобилия;
  • как сыр в масле кататься;
  • купаться в деньгах;
  • сорить деньгами.
Похожая статья  Этимология слова «заря»

Фразеологизмы с противоположным значением

Противоположных по смыслу фразеологизмов, которые означают «бедственную жизнь, нищее положение» имеется тоже довольно много. Наиболее распространённые из них:

  1. гол как сокол;
  2. еле сводить концы с концами;
  3. без гроша в кармане;
  4. за душой ни копейки.

Примеры использования фразеологизма

  • «На широкую ногу живёте, надо быть менее расточительными», – сказала мать своим сыновьям.
  • Мой друг привык жить на широкую ногу, поэтому после банкротства компании ему будет нелегко.
  • Видимо, на широкую ногу живут те, кто приезжает на этот дорогой курорт.

Добавить комментарий