“Алладин или Аладдин” — как правильно?

Большинство людей знают это слово по одноимённому мультфильму. Но в любом случае это настоящее арабское имя, которое также имеет свои правила написания, как и любые другие слова любых частей речи. Но, к сожалению, из-за своего произношения люди часто пишут это имя неправильно. Попросту путаются в двух вариантах: “алладин” или “аладдин”. Поэтому давайте разберёмся с таким коварным правописанием.

Похожая статья  «Выздоровим» или «выздоровеем» - как правильно?

Как пишется правильно: “алладин” или “аладдин”?

Для начала нужно узнать само правильное написание. Если у вас имеется словарь, который содержит арабские имена, то прекрасно.

В нём будет верный вариант с двумя буквами “д” — Аладдин.

Применяемое правило

Вот уже в который раз придётся повториться, что это арабское имя, поэтому его придется разбирать дословно. Это имя будет состоять из двух существительных и одного суффикса:

Ala — благородство

ad — суффикс

Din — вера

Похожая статья  «Фотосъемка» или «фотосьемка» - как правильно?

Итак, дословно имя Ala-ad-din переводится как “благородство веры”. В этом примере чётко видно присутствие двух букв “д”.

Примеры предложений

  1. Мы хотим назвать ребёнка именем Аладдин.
  2. В моём окружении есть знакомый по имени Аладдин.
  3. Почему-то так хочется пересмотреть мультфильм “Аладдин”.

Неправильное написание

Насколько коварным не было бы произношение, но написание “Алладин” не является верным.

Например:

  1. Интересно встретить человека с именем Алладин.
  2. Имя Алладин имеет арабские корни.
  3. Я в детстве очень любил по утрам смотреть “Алладин”.
Добавить комментарий